Наши статьи и публикации

История как гербарий

Он мог бы вырасти в комендантском доме Петропавловской крепости, но вырос на финском хуторе. Мог бы, подобно Хемулю из «Шляпы волшебника», посвятить себя ботанике, но занимается историей. Он мог бы многое рассказать о природе Карельского перешейка, но каждую пятницу собирает слушателей, чтобы рассказывать о Выборге и выборжцах, живших здесь когда-то…

Истоки


Наверное, не так уж много людей, рождённых в Советском Союзе, могут похвастаться знанием своей родословной. А ему повезло: семейный альбом хранит старинные фотографии, а память — имена и даты. Вот дед, Михаил Васильевич Агапов, авиаконструктор и воздухоплаватель, в форме полковника царской армии. Рядом — его жена Жозефина, урожденная фон Шталь-Хан, в длинном платье и шляпе с пером. Вот прадед Александр Фёдорович в своём имении близ Гори. А это мама — Надин, ей ещё 16 лет. Её кузина, двухлетняя Кися, с няней и кухаркой в Хунгербурге… После революции семья бабушки Жозефины уехала из Петрограда в Финляндию и поселилась недалеко от границы в Уусикиркко. Агаповы остались в Советской России. Их дочь Надя (она предпочитала имя Дина) родилась под Гатчиной, где базировался воздухоплавательный полк, потом семья жила в Казани, где отец и умер в 1939 году. Из Казанского университета Надежда ушла на фронт, была зенитчицей. Тем временем её мать умерла в Казани от истощения. Тяжело контуженная под Невелем, Дина Агапова лечилась в госпитале и в доме отдыха под Ленинградом познакомилась с молодым красивым артиллеристом. Николай происходил из крестьян деревни Большой Двор под Великим Устюгом, где почти все жители носили фамилию Костоломов. Старший лейтенант, командир миномётной батареи, он участвовал в обороне Пулковских высот под Ленинградом, от Синявинских болот дошёл до Рижского залива, где и встретил окончание войны. После женитьбы какое-то время жили в Ленинграде, прямо в Петропавловской крепости. Потом Надежда закончила пединститут, и семья уехала по месту её распределения в деревню Тервайоки (ныне Большое Поле) под Выборгом. В том же году финским селениям были присвоены советские названия. Тервайоки стало — Большим Полем. Там, на лесном хуторе, в большом, довольно холодном бревенчатом крестьянском доме, построенном финнами в 1932 году, и началась жизнь выборгского краеведа Михаила КОСТОЛОМОВА… 


Садовник из Монрепо

 
До 7 класса он учился в Большепольской сельской школе, где преподавала мама (она была учителем физики-математики, но в школе вела много предметов, руководила лыжным и стрелковым, кино-, фото- и другими кружками), а потом — в физико-математической школе-интернате № 45 при Ленинградском университете. В школе был и биологический класс. Михаил поступил на биолого-почвенный факультет Ленинградского университета, получил специальность ботаника высших растений, преподавателя биологии и химии. Дипломную работу писал по флоре окрестностей Выборга, и, разумеется, изучал научные статьи финляндских учёных по этой теме. Статьи были доступны на немецком языке, но уже тогда Михаил пытался разбирать тексты на финском и шведском языках. По распределению он работал в самом северном в мире ботаническом саду в Хибинских горах. В 1981 году вернулся в Выборг и стал работать в Монрепо, как он романтично говорит, садовником, то есть инженером-дендрологом. Затем заведовал отделом природы в Выборгском замке, преподавал биологию в 8-й школе, работал и в Ленинграде — начальником общественной инспекции по охране природы Ленинградской области…
А во время перестройки случайно обнаружилось, что в Хельсинки жива тётя Ксения, мамина кузина. Надо сказать, что Надежда Михайловна никогда не теряла надежды увидеться с родственниками по материнской линии. Она хорошо помнила, как в 20-х годах им с матерью и сестрой дали разрешение побывать в Уусикиркко. Полгода Михаил с матерью добивались разрешения на выезд и, наконец, одними из первых выборжцев поехали в Финляндию в 1987 году. После 60-летней разлуки сёстры побежали по перрону друг другу навстречу… 


«Это моя миссия»

 
– Я всегда интересовался историей Выборга, и однажды пришёл к выводу, что пришла пора записывать все сведения, что удаётся добыть, не рассчитывая на слабеющую память. Поэтому уже больше 10 лет конспектирую все книги, которые читаю на финском, немецком, шведском языках. Финский я учил целенаправленно и говорю на нём довольно свободно, хоть и делаю тысячи ошибок. Но финны мне прощают: с 1988 года читаю для них лекции по истории Выборга и вожу с экскурсиями по городу. И всегда расспрашиваю об их предках.
Главной своей задачей, можно сказать, миссией, он считает создание свода информации о Карельском перешейке и Выборге, главным образом, о людях, когда-либо населявших эти места.
— Всё началось с того, что я составил список тех людей, о которых писал в серии «Выборгиана», напечатанной в газете «Выборг». Но потом оказалось, что надо включить в список их родственников и других людей, упомянутых в источниках. Со временем разработал модель статьи с информацией о человеке. Она должна содержать время и место рождения, время и место смерти, а порой дату крещения, место погребения, время и место заключения брака, сведения о родителях, жене, детях и т. д. Редкие энциклопедические справки полностью отражают эти данные. Дело затрудняется тем, что многие источники порой противоречат друг другу. У шведов, финнов, немцев имена бывают длинные, составные — а в быту употребляется одно имя, что ведёт к путанице. Например, архитектор Диппель в одном источнике называется Карлом, в другом — Эдуардом, в одном списке он Карл Эдуард, а в другом — Эдуард Карл. Чтобы разобраться в этой путанице, надо знать имена родителей, кто с кем вступил в брак и т. д.
Зачем мне это нужно? Вы только вдумайтесь: в 1940 году здесь сменилось всё население. Выборг — это экспериментальная площадка культурной катастрофы. Но нам, ныне живущим, должно быть дорого его прошлое. Только так мы сможем ощущать этот город родным.
Он показывает часть алфавитного списка «людей, родившихся, проживавших и умерших, а также посещавших Выборг и Карьяла». Одних Аалто в нём 14, Янишей — 124, Теслеффов — 117, немецких купцов Сеземанов — 120.
— Почти все купцы Выборга происходили из немцев, но здесь они роднились со шведами. Естественно, встаёт вопрос о том, как правильно писать имена. Я составляю свод на русском языке, но отражаю разные варианты написания имён: и по-шведски, и по-немецки, и по-фински.
Суттхофы — невероятно трудный род, имена у них одинаковые, род занятий тоже, часто невозможно понять, о ком идёт речь в документе. А вот семейство Альфтанов, их в списке более 70. Сегодня с утра, как только проснулся, я заполнил статью про Йоханнеса/ Юханнеса Альфтана, который был писателем и редактором газеты «Выборг» в 1850-х годах. Видите, у вашей газеты тоже был предок!
Всего в списке на данный момент 10000 человек. Иногда из своей коллекции он выбирает имя человека, о котором хочется рассказать, и идёт в библиотеку на Рубежной. На его лекции приходят и выборжцы, его постоянные слушатели, и приезжие — финны, питерцы. В остальное время он работает в архивах и библиотеках Финляндии.
— В романе выборгской писательницы Лемпи Яяскеляйнен, который я взял третьего дня в финской библиотеке, героиня, которая забеременела от батрака, хочет вытравить плод и обращается к колдунье-знахарке по имени Муста-Леэна (Чёрная Лена). Я включу это имя в свой список, надо проверить, существовала ли знахарка на самом деле, или это писательский вымысел.


День в истории

 
В составе этого свода информации — «Выборгский календарь». Здесь собраны события, которые произошли в тот или иной день жизни Выборга. Вот, для примера, один из самых неизведанных. 12 февраля 1790 года родился будущий выборгский почтмейстер, надворный советник Кристоффер Таваст, которому предстояло прожить долгую жизнь. В этот же день, но уже в 1858 году, в семье надворного советника Суне Биргера Бьёркстена и Оливии Матильды (урождённой Аспелин) родился первенец, девочка Хильдур, которая умерла на следующий день. А 12 февраля 1937 года в Хельсинки сочетались браком уроженец Выборга художник Йёста Диль и Хульда Эльса Катарина Рамсай. Для Йёсты это был второй брак… По большому счёту, ничем не примечательная дата, но она даёт представление о том, какую кропотливую работу ведёт Костоломов. Чтобы сохранить найденную информацию, он копирует её на разные носители и в России, и в Финляндии. Говорит, очень благодарен тем, кто конспектирует, так или иначе сохраняет его лекции. Жаль, что редко удаётся сделать видеозапись выступления.
— Я надеюсь на то, что откликнется человек, который любит город и найдёт средства издать хотя бы список людей, сведениями о которых я располагаю, а это уже книга на 180 страниц. Тогда каждый сможет, увидев интересующее его имя в списке, обратиться ко мне за информацией или, наоборот, поделиться своей. И «Выборгский календарь» тоже необходимо издать. Эта публикация должна быть и в Интернет-варианте, потому что сведения постоянно пополняются и изменяются.
Он много чего любит — посидеть после бессонной ночи в кафе за чашечкой кофе, глядя на Рыночную площадь, любит историю, архитектуру, природу, особенно растения, живопись, музыку, поэзию, но прежде всего ему интересны люди.
— Когда-то я мечтал создать в Выборге ботанический сад, наладить туризм, но сейчас считаю, что всё это не заслуживает такого внимания, как свод информации о городе и его жителях. Я счастлив, что есть на свете Выборг, хотя жизнь здесь нелегка.


Беседовала Юлия Подскребаева
01 марта 2013 г. 
Газета «Выборг»

Оставьте отзыв

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

[contact-form-7 id="4483" title="btncallclick"]