• Блог Натальи Мольдон

    Скамейка под деревом может стать прекрасной зоной отдыха в жаркое время

    Украсит сад, позволит поймать ощущение единения с растением. Кроме того, мы очень часто сталкиваемся с тем, что под крупными деревьями ничего не растет. Скамейка скроет этот недостаток, послужит оригинальным дополнением к приствольному кругу.

  • Художественная литература

    Агата Кристи. Трава смерти

    — Ну а теперь, я надеюсь, миссис Би! — громогласно провозгласил сэр Генри Клитеринг. Миссис Бантри, хозяйка, холодно взглянула на своего гостя. — Я же уже просила вас не называть меня миссис Би. Мне это неприятно. — Ну, тогда миссис Шехерезада. — Тем более! Ше… хе… Господи, что за имя! И потом, я совершенно не умею рассказывать. Спросите Артура, если не верите. — С антуражем у неё действительно плоховато, — согласился полковник Бантри, — но факты излагает сносно. Миссис Бантри с треском захлопнула лежавший перед ней на столе каталог луковиц. — Вот именно! Слушаю вас и удивляюсь. «Он сказал», «она сказала», «они удивились», «я подумал», «все решили»… И как это у вас только получается? Я бы так не…

  • Художественная литература

    Агата Кристи. Что растёт в саду у Мэри

    Эркюль Пуаро собрал все полученные письма в аккуратную стопку и положил их перед собой. Взяв верхнее, он внимательно прочел адрес, потом осторожно вскрыл конверт ножичком для разрезания бумаги, лежавшим специально для этой цели на столе. Внутри оказался еще один конверт, на котором было аккуратно выведено: «Лично и конфиденциально». Конверт был тщательно запечатан сургучом. Его брови удивленно поднялись. — Patience! Nous aliens arriver![1 Терпение! Мы доберемся до сути! (фр.)] — пробормотал он и опять пустил в ход нож. На этот раз он извлек письмо, написанное угловатым неровным почерком. Многие слова были жирно подчеркнуты. Пуаро стал читать. Вверху снова было написано: «Лично и конфиденциально». Справа указан адрес: «Розовый сад», Чарменс Грин, Бакс.[2 Бакс (сокр.…

  • Художественная литература

    Агата Кристи. Печальный кипарис

    Посвящается Питеру и Пегги Маклауд Смерть, скорей прилетай, прилетай —Кипарисами гроб мой обвит!Жизнь, скорей улетай, улетай —Я красавицей гордой убит!Плющом украсьте саван мой,Посмертный мой венец!Никто с любовью такойНе встретит свой конец [У. Шекспир «Двенадцатая ночь», пер. А. И. Кронеберга.]. Пролог — Элинор Катарина Карлайл, вам предъявляется официальное обвинение в убийстве Мэри Джеррард двадцать седьмого июля прошлого года. Признаете ли вы себя виновной? Элинор Карлайл стояла очень прямо, с гордо поднятой головой. Изящная головка с хорошо вылепленными чертами лица. Ярко-синие глаза, черные волосы. Брови выщипаны в едва заметные тонкие линии. В помещении повисла тишина. Казалось, ее можно было пощупать руками. Внезапно сэр Эдвин Балмер, ее защитник, почувствовал тревогу. «Боже, неужели признается… Неужели она сломалась?» —…

  • Художественная литература

    Карел Чапек. Год садовода. Февраль

    В феврале садовод продолжает работы, начатые в январе – а именно, главным образом ухаживает за погодой.  Дело в том, что февраль – время опасное, угрожающее садоводу бесснежными морозами, солнцем, сыростью, сушью и ветрами. Этот самый месяц в году – какой-то заморыш среди других месяцев, недоношенный, високосный, вообще не солидный, – выделяется среди них своими коварными проделками. С ним – держи ухо востро! Днем выманит на свет божий почки на кустах, а ночью сожжет их морозом; одной рукой гладит нас, а другой – щелкает по носу. Черт его знает, почему в високосные года именно этому вертлявому, катаральному, лукавому месяцу-коротышке прибавляют один день; уж лучше прибавлять день чудному месяцу маю: пускай будет…